Ker mi ni bila všeč komedija, ki si jo posnel z Goldie Hawn, to še ni pomenilo, da te ne ljubim.
Lá porque não gostei daquela comédia ridícula que fizeste com a Goldie Hawn, não queria dizer que não te amasse.
Lea sem obiskal, ker mi je ta denar žgal 10.000 $ veliko luknjo v žep.
Vi o Leo, porque tinha o dinheiro a fazer-me um buraco de 10 mil dólares no bolso.
Moj psihiater pravi, da se tako vedem, ker mi je umrl oče.
O meu terapeuta diz que me estou a armar, porque o meu pai morreu.
Vedel sem, da mi bo tokrat uspelo, ker mi je enkrat že.
Eu sabia que podia fazê-lo desta vez porque... bem, eu já o tinha feito.
Izbrisala si me iz svojih spominov, ker mi nisi želela uničiti polnega in srečnega življenja.
Apagaste-me das tuas memórias porque pensaste que me impedias de ter uma vida plena e feliz.
Ker mi je to, kar sem slišala, zvenelo čudno.
Porque o que ouvi pareceu-me esquisito.
Moral sem nehati, ker mi je brat zaloputnil vrata avta po prtih.
Tive que parar porque o meu irmão entalou os meus dedos na porta do carro.
Obljubiti moraš, da boš poskrbela za njih, ker mi veliko pomenijo.
Tens de prometer cuidar bem deles... eles significam muito para mim.
Poglej, kje smo, ker mi ne zaupaš.
Nunca confias em mim e vê onde isso nos levou.
Podobno je, "rada bi si prerezala zapestje, ker mi to govori, o najbolj predepresivnih stvareh."
Chamada "Quero cortar os pulsos "porque é a coisa mais deprimente que eu alguma vez vi".
To šteje zato, ker mi je žal za cel kup stvari, Gospod.
Isto conta como uma desculpa por um monte de coisas, Senhor.
In ker mi je dovolj bežanja pred vami.
Porque estou cansado de si a perseguir-me.
Nauči se padati, ker mi dolguješ ogromno denarja.
Tens apenas de aprender a perder, porque... Deves-me muito dinheiro.
Firbčna sem, ker mi nikoli nič ne poveš.
Só sou bisbilhoteira porque nunca me contas nada.
Ker mi ni nihče odredil dela, sem se odločila pospraviti, da bi zgladila nesoglasje.
Como ninguém definira as minhas funções, resolvi arrumar tudo para apaziguar o ambiente.
Ker mi moja družina ni želela pomagati, sem vse postavil na kocko in sam najel posojilo.
Assim, já que a minha família não me ia ajudar, decidi arriscar tudo e pedir eu próprio um empréstimo.
Zraven sem te pripeljal, ker mi deluješ osamljen.
Trouxe-te comigo hoje porque me pareces ser um tipo solitário.
Ker mi poroča na stotine vohunov.
Porque tenho centenas de espiões ao meu serviço.
Sovražim tisto barabo, ker mi je strla srce in uničila življenje.
Odeio aquele cabrão por me despedaçar o coração e por me ter arruinado a vida.
Najprej mi je naročil, naj ubijem tvojo ženo in nato še tebe, a ker mi zadnje ni uspelo, te je naščuval proti meni.
Primeiro, ele leva-me a matar a sua mulher... depois você. E quando isso não resulta... ele convence-o a matar-me a mim, não?
Hvala, ker mi stojiš ob strani.
Obrigada por me apoiares. Não conseguiria falar com ela sem ti.
Zjutraj sem govoril s tvojim očetom, ker mi je v stanovanju crknil grelec.
Falei com o teu pai esta manhã e... O aquecimento avariou-se na minha casa...
Ati, še enkrat hvala, ker mi pomagaš odplačevati hipoteko.
Olá. Pai, quero agradecer-lhe de novo por ajudar na hipoteca. Tudo bem.
Zahvaliti se bi mu morala, ker mi je dovolil nastopiti.
Devia agradecer-lhe por me deixar estar aqui.
Tu si le zato, ker mi je Jaime Lannister rekel, da v prestolnici nisi varen.
A única razão por que estás aqui é porque o Jaime Lannister me disse que não estavas em segurança no castelo.
Če bi te hotel, bi ti dovolil, da sam nadaljuješ samomorilski pohod, ker mi nekaj pravi, da se ne boš predal.
Se te quisesse matar, deixava-te continuar esta viagem suicida sozinho... porque alguma coisa me diz que não vais desistir.
Obljubila sem si, da ga bom ubila, ker mi je vzel dom.
Eu fiz uma promessa. Eu prometi que iria matá-lo por ter tomado o meu condado.
Vsa ta leta si bila v ujetništvu, ker mi je spodletelo.
Todos aqueles anos prisioneira porque eu te falhei.
Zavedajte se tega daru, ker mi je Bog dopustil biti z vami, posebno danes, ko imam v svojih rokah Jezusa - Kralja miru.
Eu sou um dom para vocês, porque Deus me permite, dia após dia, estar com vocês e amar a cada um de vocês com um incomensurável amor.
Jaz sem še z vami, ker mi je Bog dopustil, iz ljubezni do vas.
Eu ainda estou convosco porque Deus me permitiu por amor a vós.
Zame je to najbolj boleče in žalostno vprašanje, ki ga ljudje postavijo, ker mi žrtve vemo nekaj, česar vi po navadi ne veste: zelo nevarno je pustiti tistega, ki te zlorablja.
Para mim, esta é a pergunta mais triste e dolorosa que as pessoas fazem, porque nós, as vítimas, sabemos algo que vocês, normalmente, não sabem: É extremamente perigoso abandonar um agressor,
Ko sem bil majhen, sem svoje srce skril pod posteljo, ker mi je mama dejala: "Če ne boš previden, ti ga bo nekdo nekega dne strl."
Quando eu era criança, Escondi o meu coração debaixo da cama, porque a minha mãe me disse: "Se não tiveres cuidado, qualquer dia ainda to partem".
Bilo je res neverjetno leto, ker mi je res spremenilo življenje in je bilo zelo velik izziv.
Direi que foi um ano espantoso porque foi uma reviravolta na minha vida, incrivelmente desafiadora.
In veli: Ne iztezaj roke svoje na dečka in nič mu ne stori: kajti sedaj sem spoznal, da se bojiš Boga, ker mi nisi odrekel sinú svojega, edinca svojega.
Então disse o anjo: Não estendas a mão sobre o mancebo, e não lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus, visto que não me negaste teu filho, o teu único filho.
Ne morem sam nositi vsega tega ljudstva, ker mi je pretežko.
Eu só não posso: levar a todo este povo, porque me é pesado demais.
Kralj Amonovih sinov pa odgovori Jeftovim slom: Zato ker mi je Izrael vzel deželo, ko je prišel iz Egipta, od Arnona do Jaboka in tja do Jordana; zdaj torej mi jo povrni v miru!
Respondeu o rei dos amonitas aos mensageiros de Jefté: É porque Israel, quando subiu do Egito, tomou a minha terra, desde o Arnom até o Jaboque e o Jordão; restitui-me, pois, agora essas terras em paz.
In Miha je posvetil levita, da mu bodi duhovnik; in bival je v hiši Mihovi.Miha pa je rekel: Sedaj vem, da mi bo GOSPOD dobro storil, ker mi je levit za duhovnika.
E Mica consagrou o levita, e o mancebo lhe serviu de sacerdote, e ficou em sua casa.
Miha pa je rekel: Sedaj vem, da mi bo GOSPOD dobro storil, ker mi je levit za duhovnika.
Então disse Mica: Agora sei que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.
Kajti nisem poginil od temine, tudi ne, ker mi je mrak zakril obraz.
Pois não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.
Jaz pa upam v milost tvojo; radovalo se bo srce moje v zveličanju tvojem;prepeval bom GOSPODU, ker mi je storil dobro.
Mas eu confio na tua benignidade; o meu coração se regozija na tua salvação.
Hvaljen bodi GOSPOD, ker mi je izkazal čudovito milost svojo v utrjenem mestu.
Bendito seja o Senhor, pois fez maravilhosa a sua bondade para comigo numa cidade sitiada.
Zbirajo se in skrivajo se v prežo, pazijo mi na stopinje, ker mi strežejo po življenju.
Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
Ker mi je vdan v ljubezni, pravi Bog, ga hočem oteti; na varno ga postavim, ker pozna ime moje.
Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
Tedaj sem sovražil življenje, ker mi ni ugajalo dejanje, ki se godi pod solncem; kajti vse je ničemurnost in lovljenje vetra.
Pelo que aborreci a vida, porque a obra que se faz debaixo do sol me era penosa; sim, tudo é vaidade e desejo vão.
vas sem prisodil meču, da se morate vsi pripogniti v zakol, zato ker mi niste odgovorili, ko sem klical, in niste poslušali, ko sem govoril, temuč ste delali, kar je hudo v mojih očeh, in ste izvolili, kar mi ni po volji.
também vos destinarei espada, e todos vos encurvareis matança; porque quando chamei, não respondestes; quando falei, não ouvistes, mas fizeste o que era mau aos meus olhos, e escolhestes aquilo em que eu não tinha prazer.
Če hočete ostati v tej deželi, vas bom zidal in ne podiral ter vas sadil in ne roval, ker mi je žal hudega, katero sem vam storil.
Se de boa mente habitardes nesta terra, então vos edificarei, e não vos derrubarei; e vos plantarei, e não vos arrancarei; porque estou arrependido do mal que vos tenho feito.
In sedaj, GOSPOD, prosim, vzemi dušo mojo od mene, ker mi je bolje umreti nego živeti.
Agora, ó Senhor, tira-me a vida, pois melhor me é morrer do que viver.
ker mi je storil velike reči on, ki je mogočen, in sveto je ime njegovo,
porque o Poderoso me fez grandes coisas; e santo é o seu nome.
1.892541885376s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?